Төрийн шагналт, Ардын уран зохиолч Ш.Сүрэнжавтай Монгол хэл, соёлын талаар ярилцлаа.
–Монгол хэлний баялаг үгийн сан албаны мохоо хэлээр солигдож байгаад мэдээж таны санаа зовнидог байх. Яагаад ийм байдалд хүрэв?
-Монгол хэл сөнөсөн. Монгол хэлийг сурах маш амархан гэж гадаадын нэг хүн хэлсэн байна лээ. Нэг үгэнд гурван гадаад үг байна гэсэн. Ийм л болж. Бид бол малын шар бууцан дээр төрж хөдөө өссөн учраас жинхэнэ эхийнхээ сүүтэй цуг Монгол хэлийг амталсан.
Бидний үед өнөөгийнх шиг дэмий улс төрждөггүй. Байгаа зүйлийг байгаагаар нь хэлдэг байсан. Оросын нэрт шүлэгч хүртэл монгол ээжийн сүүгээр анх амталсан байдаг.
Бидний үед өнөөгийнх шиг дэмий улс төрждөггүй. Байгаа зүйлийг байгаагаар нь хэлдэг байсан. Оросын нэрт шүлэгч хүртэл Монгол ээжийн сүүгээр анх амласан байдаг. Монгол эх хүний сүү гэдэг юугаар ч орлуулшгүй зүйл.
Их мэдэгч хүмүүс гарч ирээд монгол хэлийг социализм нэрээр Ц.Гайтавтай хамт түлхчихсэн юм. Ц.Гайтав тухайн үед намын үзэл суртлын байлдагч байсан. Сэлэнгийн хувьсгалын тухай хэлэхдээ “Хойноос орсон сайхан хураар урсгалаа бялхуулсан Сэлэнгэ мөрөн, Холбоотоос ирсэн өгөөмөр шимээр улсаа хөгжүүлсэн Монгол” орон гэж ханхар далайцтай хэлж байсан. Нам төрийн бодлогыг ингэж тайлбарлаж хэлдэг хүн нэг ч алга. Ц.Гайтав мэргэн цэцэн, мөрөнд нь хүн гарахааргүй, бөхөөр бол дийлдэхгүй тэнхээтэй хүн байсан. Гэтэл төр засаг сайхан хүний сайхан эрмэлзлийг унтраасан. Ардчилсан хувьсгал гарч ирээд бараг хэрэггүй гэж үзсэн шүү дээ. Ц.Гайтав Монгол ардын зүйр үгийг их мэддэг. Хуучны дарга нар загнах газраа загнаад шагнах үедээ шагнадаг мундаг байлаа.Гэтэл одоогийн УИХ-ын гишүүд хүн харахад мундаг юм яриад байгаа юм шиг мөртлөө ойлгогдох юм нэг ч алга. Осолдохгүй л Монгол хэлээр яриад байна. Албаны мохоо хэлээр л ярих юм. Монгол хэлийг жинхэнэ мэддэг хүмүүс чинь зохиолчид байсан. 1940-1960 оны яруу найрагт Б.Явуухулан “Мөнгөн хазаарын чимээ”, 23 настайдаа Л.Түдэв роман бичиж биднийг гайхашруулсан. С.Эрдэнэ их залуудаа “Чулуут голын цуурай” бүтээлээрээ цол хэргэм авч байлаа. Тэр үед зохиолчдыг үнэлдэг байсан.
–Монгол хэлээ сэргээх авч үлдэхийн тулд яах ёстой вэ. Залуучууд ном уншихгүй байна гэж шүүмжилдэг?
-Залуучуудад ном унш гэж мянган удаа хэлээд нэмэр алга. Зурагт, радио, хэвлэлээр сайн зохиолуудыг сонордуулж байх хэрэгтэй. Хэрэгтэй, хэрэггүй дуу, шүлэг явуулах юм. Хургыг эхэд нь амлуулна гэхээр манай ач гайхаж байна. Хамар нь адилхан монхойсон юмнуудыг та юугаар нь ялгаад байна гэж асууж байна. Энэ бол Монгол хэлээ мартаж байгаагийн жишээ. Гэтэл малын шар бууцан дээр тоглож өссөн хүн цаанаа л өөр байдаг. Хөдөө өссөн хүний тархинд байгаль экологио хамгаалах ухаан суучихсан байдаг. Хонь гаргахдаа гэрийн нөгөө талд аваачиж амийг нь тасалж, төхөөрч дууссаныхаа дараа дууддаг байсан. Гэтэл одоо хонь алах байтугай хүн алахыг зурагтаар орой бүр зааж байна.
Номыг гартаа бариад унших өөр. Гар утасны дэлгэцээс бол зүгээр мэдээлэл авч байна. Бие сэтгэлээрээ мэдэрч унших хэрэгтэй. Түүхээ судалж мэдэх хэрэгтэй. Д.Намдагийн “Цаг төрийн үймээн” романд амьдралыг бүхлээр нь судалж мэдэж бичсэн.
–Монгол хэл мөхөж буй нь боловсролын системтэй холбоотой байна уу?
-Тийм. Монгол хэл бүдгэрээд байгаагийн нэг шалтгаан нь боловсролын системтэй холбоотой. Хэрэгтэй, хэрэггүй баахан их сургууль төгсгөж байна. Заримдаа их мэдэгч дүртэй юу ч мэддэггүй хүмүүс төгсч байна. Залуучуудыг бүхэлд нь үгүйсгэж байгаа юм биш. Сайн залуучууд бий.
Би “Халуу дүүгсэн галд түлээ шаржигнатал ноцно. Хаваас модны үхэл галын амьсгалаар, хан хорвоод түүнчлэн бид дараах биеийн тулд нөгчиж хаврын ногооны тултал намрын өвс гандана” гэж зүгээр нэг дэмийрч бичээгүй. Хөгшин лам нар үхээд залгамжлах хүнгүй бол тэр хийд сөнөдөг. Түүн шиг залгаж авах үеэ босгож бойжуулах хэрэгтэй. Одоогийн залуучууд хүний үг даахгүй юм.
–Монгол хэлээ аварч үлдэхэд төрийн бодлого дутагдаж байна уу?
-Монгол хэл мөхөх сэхэх нь хүнээс л шалтгаална. Залуучуудыг ном уншдаг хүн болгох хэрэгтэй. Хүн болохын тулд ядаж ямар зохиол уншихаа мэддэг чадварт сургах хэрэгтэй. Ц.Гайтав “Хорлоогийн Чойбалсангийн өмнө нэг дэвтэр нөхөж бичье, Хотол олны өмнө нэрлэсэн зохиолоо сөхөж үзье. Нэг хүнийг шүтэгчийн хуучирсан үзэл цаашаа бай. Нийтийн хүчинд итгэгчийн хурцлагдсан үзүүр наашаа бай” гээд зовлонгуй бичиж байсан. Дамдины Сүхбаатар найраглалаа биччихээд Төрийн шагнал авсан. Залуучуудад ийм хүмүүжил, чадвар хэрэгтэй байна.
Хэчнээн төрийн бодлого байгаад залуучуудын ухамсар чухал. Монгол хэлийг мөхөөх ажлыг бид өөрсдөө хийгээд байна. Урьд нь Соёлын яамны сайд гэж бүхнийг мэддэг хүн байсан. Одоо бол юу ч мэдэхгүй мөртлөө жигтэйхэн сайхан ярьцгаах юм. Сүүлдээ бүр Соёлын яамгүй боллоо. Яам, тамгатай төлөөлдөг газар байсан бол арай өөр байх байсан биз. Монгол хэлээ аврахад сэтгэл хэрэгтэй. Сэтгэл байхгүй бол ямар ч зүтгэл гарахгүй.
–Хуучны зохиолууд худалдаанд ховор байдаг?
-Тухайн үед цөөхөн хэвлэсэн байх. Одоо бидний үеийнхний номыг унших нь битгий хэл хэрэггүй, дэмий зүйл ярьж байна гэж боддог юм биш үү. Өглөө радиогоор гэхэд бидний зохиосон дуу нэг ч нэвтрүүлдэггүй. Ихэнхдээ шүлгэн илтгэл л тавиад байх юм. Хуучны ном зохиолуудыг сэргээе гэхээр төр мөнгө дэмий үрнэ гэх биз.
–Залуу зохиолчдын бүтээлийг сонирхож байна уу?
-Би бараг 40 нас хүртлээ залуу зохиолч гэж цоллуулж явсан. Үүнээс болж гутаагүй. Гэтэл одоо 20 гаруй настай хүнийг залуу зохиолч гэвэл уурлах юм болж байна. Бид сайндаа зохиолч болсон юм биш. Хөдөөний амьдрал мэддэг, шар бууцан дээр өссөний тус. Сүүлийн үед сайн бичиж байгаа хүн тун цөөн байна. Бидний үед онгод, авьяасаар бичиж байсан. Зохиол хүний биш тэнгэрийн гараар бичигддэг. Авьяас төрмөл байдаг.
Хөдөө өссөн, Монгол хэлээ мэддэг хүн цөөрсөн. Хүүхдээ хотод дөрвөн хананы дунд хашчих юм. Маршал Чойбалсан Ч.Чимэдийг “Ханын толгойд өлгөөстэй байгаа чөдрийг аваад ир” гэсэн чинь, мэдэхгүй байхаар нь Монгол хэлний ангид оруулсан.
-“Болор цом-35” болж өнгөрлөө. Наадмыг чанар, чансааг хүмүүс их шүүмжлэх болж?
-“Болор цом” хотод орших газаргүй болсон учраас хөдөө тэнүүчилж явна. Болор цом гэдэг бохир цом болсон. Шүүгчид нь урьдчилж тохиролцоод будилуулдаг болсон. Нэр олох гэж өгч авалцдаг зүйл нь нууц далд байдаг байлгүй.
С.Уянга
Эх сурвалж: “Зууны мэдээ” сонин
Сэтгэгдэл0
zss
Yychilaarai!!!Mongol hynd Mongol hel heregtei!olon yrgalch yzel chini heregtei ch zarim negen ikhe medegch gyai nar zarimdaa amaan tataj syrmaar bna!Mongol hynd yamar hel heregtei boloh be?...geed asyyhaar yah ch argagyi Mongol hel maani heregtei gej hariulana biz dee!teheer hol baigaa Angili heleer holij hytgasan Mongol heleen gytaamaargyi bna!Mongolchyyd olon zuunii tyrsid yaj yabj irsen ard tymen be?gebel eh heleen zeb hereglej yr hyyhedyydde eblyylseer irsen ard tymen orchin yed gej yarih dyrtai ch orchin ye chini orgoj byzdag yum!delhii eerchilegdej eldeb sinechlegdeh ch Mongol hel Mongol maani eerchilegdehgyi baih ni chyhal!syyri Mongol hymyyjil maani baij baih ni zohioltoi!eh heleen medej Mongol bichegeeree saihan bichej Mongol hynii baharhalaan bainga yzyylej yabzgaa zaluus aa!!hereb tegj chadahgyi bol zaluusiig Mongol hyn gej oilgohod hezyy!Tednees Mongoliin talaar helnii talaar mongol yndestenii talaar asyyh yamarch saardlagggyi baih aa!!!
Уйгаржин монголыг хучээр шахаад аль ч угуй болгох бодлогыг явуулсны хар гай. Орчин уеийг туухээр шийддэггуй л байхгуй юу!
odoo mongolchuudin setgel oyun yariad bga albani modon hel shigee bilj. huuchin mongol bichgee sergeej huuchni nom sudraa unshij sudalj bj yaruu saikhan yaridag eyeldeg saikhan hariltsdag boloh bh.
Асуудал нь яруу ярих төдийдөө бус аа. Монгол хүний оршихуй нь өөрөө монгол хэл мөн. Монгол хэл өөрөө монгол хүн мөн гэсэн байр сууринаас хандах шаардлагатай. Хэл хүнийг өөрийг нь бүтээдэг гэж л хандвал зөв болно доо. Даан ч хэлний нэлээд мэргэжилтэн нь үүнийг жадлан эсэргүүцдэг, энэ л гай болоод байгаа даа, яая даа байзь
Hetruulchichj
казахстаны хасгуудиин ярианы 90% гадаад уг баидаг юм баина хасаг орос турк монгол тэд оорсдиигоо черныи русскии гэж нэрлэдэг харин оросууд калбит гэж нэрлэдэг казахстаны хасгууд белые русские живут в белоруссии рыжые русские живут в россии черныи русские живут в казахстане гэж яриад бахархдаг ха ха ха тиим мал баиж болохгуи шууу!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Үгийг нь сонсмоор цөөхөн хүний нэг дээ. Урт наслаарай
Уянгад баярлалаа. Дэлгэрэнгүй ярилцлага хийгээрэй. Их юм мэддэг, их юм хэлэх , мундаг хүн шүү.
Savage Garden - Truly Madly Deeply Зэрлэг цэцэрлэг - Үнэхээр, солиотой, гүнзгий I'll be your dream, I'll be your wish Би чиний мөрөөдөл байх болно, би чиний хүсэл байх болно I'll be your fantasy Би чиний уран зөгнөл байх болно I'll be your hope, I'll be your love Би чиний найдвар байх болно, би чиний хайр байх болно Be everything that you need Чамд хэрэгтэй тэр бүхэн байна I'll love you more with every breath Би чамайг амьсгал бүрээс илүү хайрлана Truly, madly, deeply do Үнэхээр, солиотой, гүнзгий хий I will be strong, I will be faithful Би хүчтэй байх болно, би баталгаатай байх болно 'Cause I'm counting on Яагаад гэвэл би найдан хүлээж байна A new beginnin' Шинэ эхлэл A reason for livin' Амьдарч байгаа шалтгаан A deeper meanin', yea Лав утга, тийм And I want to stand with you on a mountain Мөн би уулан дээр чамтай зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна I want to lay like this forever Би энэн шиг үүрд байхыг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл And when my stars are shinin' brightly in the velvet sky Мөн хамба хилэн тэнгэрт миний одод тодоор гэрэлтэхэд I'll make a wish to send it to Heaven Би хүслээ бүтээгээд, энийг диваажинруу элгээх болно Then make you want to cry Тэгээд чамайг уйлахыг хүсүүлсэн The tears of joy for all the pleasure in the certainty Баярын нульмис бүгд мэдээжийн хэрэг аз жаргалынх That we're surrounded by the comfort and protection of Тэр би тохь тухтай мөн хамгаалалтаар хүрээлэгдсэн байна The highest powers in lonely hours Ганцаардсан үеүдэд хамгийн их хүчнүүд (Lonely hours) (Ганцаардсан үеүд) The tears devour you Нульмис чамайг зовоож байна And I want to stand with you on a mountain Мөн би чамтай уулан дээр зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна I want to lay like this forever Би энэн шиг үүрд үлдэхийг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл Oh can't you see it baby? Өө, чи энийг харахгүй байна уу хонгор минь? You don't have to close your eyes Чи өөрийнхөө нүдийг аних хэрэггүй 'Cause it's standin' right before you Яагаад гэвэл энэ бол чиний өмнө, баруун талд зогсож байна All that you need will surely come Чамд хэрэгтэй тэр бүхэн гарцаагүй ирнэ Uhh hu yea Өө өө тийм I'll be your dream, I'll be your wish Би чиний мөрөөдөл байх болно, би чиний хүсэл байх болно I'll be your fantasy Би чиний уран зөгнөл байх болно I'll be your hope, I'll be your love Би чиний найдвар байх болно, би чиний хайр байх болно Be everything that you need Чамд хэрэгтэй тэр бүхэн байна I'll love you more with every breath Би чамайг амьсгал бүрээс илүү хайрлана Truly, madly, deeply do Үнэхээр, солиотой, гүнзгий хий (I love you) (Би чамд хайртай) Huh huh Өө өө I want to stand with you on a mountain Би чамтай уулан дээр зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна I want to lay like this forever Би яг энэн шиг үүрд үлдэхийг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл And I want to stand with you on a mountain Мөн би чамтай уулан дээр зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна Well I want to live like this forever Сайн яг энэн шиг үүрд амьдрахыг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл Huh huh uhh Өө, хөө, өө Yea uhh huh La la la duh duh huh Ла ла ла дүү дүү хөө La la la duh duh huh Ла ла ла дүү дүү дүү Uhh hu Өө өө
Shakira - Whenever, Wherever LYRICS - Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн Lucky you were born that far away, so Азтай, чамайг тэр алс холд төрүүлсэн, тиймээс We could both make fun of distance Бид хоёул холын зайнаас баяртай байсан Lucky, that I love a foreign land for Азтай, тэр бол чи харийн газрын төлөө хайрлаж байсан The lucky fact of your existence Азтай, чиний амьдралын оршихуйн баримт Baby, I would climb the Andes solely Хонгор минь, би Андед орь ганцаар авирмаар байна To count the freckles on your body Чиний биен дээрх сэвхийг тооллоо Never could imagine there were only Хэзээ ч төсөөлөхгүй, тэнд зөвхөн байсан Ten million ways to love somebody Арван сая замнууд, хэн нэгнийг хайрлах Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le Ледо ло ле ло ле, ледо ло ле ло ле Can't you see? Чи харахгүй байна уу? I'm at your feet Би чиний тавхайн дээр байна Whenever, wherever Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн We're meant to be together Бид хамт байх учиртай I'll be there, and you'll be near Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно And that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь There over, hereunder Тэнд дээгүүр, энд доогуур You'll never have to wonder Чи хэзээ ч гайхахгүй We can always play by ear Бид үргэлж соносоглоороо тоглож чадна But that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь Lucky that my lips not only mumble Азтай, тэр миний уруулнууд зөвхөн шивнээгүй They spill kisses like a fountain Тэд гоожин үнссэн яг усан ориглуур шиг Lucky that my breasts are small and humble Азтай, тэр миний хөхнүүд бол жижигхэн мөн ичимхий So you don't confuse them with mountains Тиймээс чи битгий уултай эндүүр Lucky I have strong legs like my mother Азтай, надад хүчтэй хөлнүүд байгаа яг ээж шигээ To run for cover when I need it Энэ надад хэрэгтэй болохоор, гүйхэд халхлана, And these two eyes that for no other Мөн эдгээр хоёр нүд тэр нь бусдад үгүй The day you leave, will cry a river Чиний орхисон өдөр, голоор уйлна Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le Ледо ло ле ло ле, ледо ло ле ло ле At your feet Чиний тавхайн дээр I'm at your feet Би чиний тавхайн дээр байна Whenever, wherever Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн We're meant to be together Бид хамт байх учиртай I'll be there, and you'll be near Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно And that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь There over, hereunder Тэнд дээгүүр, энд доогуур Or up above, don't wonder Эсвэл дээр хэлсэн, битгий гайх We can always play by ear Бид үргэлж соносоглоороо тоглож чадна But that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le Ледо ло ле ло ле, ледо ло ле ло ле Think out loud Санаанд орсноо хэл Say it again Энийг дахин хэл Ledo lo le lo le lo la Ледо ло ле ло ле ла Tell me one more time Надад дахиад нэг удаа хэл That you'll live lost in my eyes Тэр нь чи миний нүдэнд гээгдсэн амьдарна Whenever, wherever Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн We're meant to be together Бид хамт байх учиртай I'll be there, and you'll be near Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно And that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь There over, hereunder Тэнд дээгүүр, тэнд доогуур You've got me head over heels Чамд би байгаа, толгодын дээгүүр толгой There's nothing left to fear Тэнд юу ч байхгүй, айдсаа орхисон If you really feel the way I feel Хэрвээ чи үнэхээр миний мэдэрч байгаа замыг мэдэрч байвал Whenever, wherever Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн We're meant to be together Бид хамт байх учиртай I'll be there, and you'll be near Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно And that's the deal my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь There over, hereunder Тэнд дээгүүр, энд доогуур You've got me head over heels Чамд би байгаа, толгодын дээгүүр толгой There's nothing left to fear Тэнд юу ч байхгүй, айдсаа орхисон If you really feel the way I feel Хэрвээ чи үнэхээр миний мэдэрч байгаа замыг мэдэрч байвал
Soledad- Westlife (w/ lyrics) Соледад – Өрнөдийн амьдрал If only you could see the tears in the world you left behind Хэрвээ дэлхий дээр зөвхөн чи нульмиснуудыг харж чадсан бол, чи ард орхисон If only you could heal my heart just one more time Хэрвээ зөвхөн чи зөвхөн миний зүрхийг анагааж чадсан бол зөвхөн яг нэгээс олон удаа Even when I close my eyes Би нүдээ аньхад ч адил There's an image of your face Тэнд чиний нүүрний дүрс байна And once again I come to realize Мөн дахиад нэг удаа би ухаарахаар ирнэ You're a loss I can't replace Чи бол гай, би орлуулж чадахгүй нь Soledad Соледад It's a keeping for the lonely Энэ бол ганцаардлаа үргэлжлүүлж байна Since the day that you were gone Чиний явсан тэр өдрөөс хойш Why did you leave me Яагаад чи намайг орхисон бэ Soledad Соледад In my heart you were the only Миний зүрхэнд чи ганцаардсан байсан And your memory lives on Мөн чиний дурсамж амьдарсаар байна Why did you leave me Чи яагаад намайг орхисон бэ Soledad Соледад Walking down the streets of Nothingville Но́тингвеллийн гудамжаар алхаж байна Where our love was young and free Хаана чиний хайр залуу мөн эрх чөлөөтэй байсан Can't believe just what an empty place Итгэж чадахгүй нь, яг юу хоосон газар It has come to be Энэ ирсэн байх вэ I would give my life away Би чамд амьдралаа өгнө If it could only be the same Хэрвээ энэ зөвхөн ижилхэн байж чадсан Cause I conceal the voice inside of me Яагаад гэвэл би өөрийнхөө дотор талын дуу хоолойг нуун далдалсан, That is calling out your name (calling out your name) Тэр чиний нэрийг дуудаж байна (чиний нэрийг дуудаж байна) Soledad Соледад It's a keeping for the lonely Энэ бол ганцаардлаа үргэлжлүүлж байна Since the day that you were gone Чиний явсан тэр өдрөөс хойш Why did you leave me Яагаад чи намайг орхисон бэ Soledad Соледад In my heart you were the only Миний зүрхэнд чи ганцаардсан байсан And your memory lives on Мөн чиний дурсамж амьдарсаар байна Why did you leave me Чи яагаад намайг орхисон бэ Soledad Соледад Time will never change the things you've told me Цаг хугацаа хэзээ ч юмнуудыг өөрчөхгүй, чи надад хэлсэн After all we're meant to be love will bring us back to you and me Бүхний дараа бид даруу байна, хайр бидэнд буцааж авч ирсэн, чамд болон надад If only you could see Хэрвээ зөвхөн чи харж чадсан бол Soledad (soledad) Соледад (соледад) It's a keeping for the lonely Энэ бол ганцаардлаа үргэлжлүүлж байна Since the day that you were gone (you were gone) Чиний явсан тэр өдрөөс хойш (чиний явсан) Why did you leave me Яагаад чи намайг орхисон бэ Soledad (soledad) Соледад (Соледад) In my heart you were the only Миний зүрхэнд чи ганцаардсан байсан And your memory lives on Чи яагаад намайг орхисон бэ Why did you leave me Мөн чиний дурсамж амьдарсаар байна Soledad Соледад It's a keeping for the lonely Энэ бол ганцаардлаа үргэлжлүүлж байна Since the day that you were gone Чиний явсан тэр өдрөөс хойш Why did you leave me Яагаад чи намайг орхисон бэ Soledad Соледад In my heart you were the only Мөн чиний дурсамж амьдарсаар байна And your memory lives on Миний зүрхэнд чи ганцаардсан байсан Why did you leave me Чи яагаад намайг орхисон бэ Soledad Соледад
Hope - Найдвар The unknown star is shining, Үл танигдах нэгэн од гэрэлтэж байна Again we are gone away from the house, Дахиад бид гэрээсээ хагацсан Again, between the city, Дахиад хотын хооронд Take-off lights of airfields. Нисэх онгоцны буудлаас гэрэлнүүд хөөрлөө Here we have fogs and rains, Энд бидэнд манантай бас бороотой байна Here we have cold dawns, Энд бидэнд хүйтэн үүрийн гэгээтэй байна Here on the unknown path Энд үл танигдах жим дээр байна Waiting for intricate stories. Ээрээтэй түүхийг хүлээж байна Надежда - мой компас земной, Найдвар - миний дэлхийн луужин А удача - награда за смелость, Амжилт эр зоригын шагнал А песни довольно одной, Дуунд ганцхан сэтгэл хангалуун байна Чтоб только о доме в ней пелось. Тиймээс зөвхөн тэр гэр, энэ дуунд гардаг You believe that here, from afar, Чи итгэдэг тэр эндээс алс хол Much is lost from view, Улам бүр алслагдаж байгаа дүр зураг харагдаж байна Thunder clouds are melting, Аянганы үүлнүүд замхарч байна It seems ridiculous resentment. Энэ хөгтэй бас гомдмоор санагдаж байна You just need to learn to wait, Чи зөвхөн сурах, хүлээх хэрэгтэй You have to be calm and stubborn, Чи тайван бас зөрүүд байна In order to receive from life Амьдралаас захиалга хүлээж байна Joy is a mean telegram. Баяр хөөртэй байгаа учир нь цахилгаан мэдээ Hope is my earthly compass, Надежда - мой компас земной, Найдвар - миний дэлхийн луужин А удача - награда за смелость, Амжилт эр зоригын шагнал А песни довольно одной, Дуунд ганцхан сэтгэл хангалуун байна Чтоб только о доме в ней пелось. Тиймээс зөвхөн тэр гэр, энэ дуунд гардаг And you still can not forget Чи одоог болтол мартаж чадахгүй байна Everything that we once did not finish it, Бид бүх зүйлийг нэг удаа хийсэн, дуусгаагүй Lovely tired eyes, Ядарсан хайрын нүд Blue Moscow snowstorms. Цэнхэр Москва цасан шуургатай байна Again, between the city, Дахиад, хотын хооронд Life separates us, as before, Амьдрал биднээс тусгаарласан, өмнө нь In the sky is not a familiar star Тэнгэрт танигдаагүй од байдаггүй It shines like a monument to hope. Энэ яг найдварын хөшөө шиг гэрэлтэж байна Надежда - мой компас земной, Найдвар - миний дэлхийн луужин А удача - награда за смелость, Амжилт эр зоригын шагнал А песни довольно одной, Дуунд ганцхан сэтгэл хангалуун байна Чтоб только о доме в ней пелось. Тиймээс зөвхөн тэр гэр, энэ дуунд гардаг
Declan galbraith - An angel - Ангел I wish I had your pair of wings Би хүсэж байна, надад чиний хос далавч байсан бол Had them last night in my dreams Тэд өнгөрсөн шөнө миний зүүдэнд байсан I was chaising butterflies Би эрвээхэйнүүдтэй хөөцөлдөж байсан Till the sunrise broke my eyes Нар мандтал, би нүдээ аньсан Tonight the sky has glued my eyes Өнөө шөнө тэнгэр миний нүдэнд наалдчихсан Cause what they see's an angel hive Яагаад гэвэл тэд сахиусан тэнгэрийн үүрийг харсан I've got to touch that magic star Би тэр шидэт тэнгэрт хүрэхээр And greet the angels in their hive Мөн салхиусан тэнгэрүүд үүрэндээ угтсан Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол All the sweet honey from above Бүх энхрий ялдам хонгорууд дээрээс Pour it all over me sweet love Аадар бороо, энэ бүгд миний дээгүүр, энхрий хайр While you're flying around my head Чи миний толгой дээгүүр нисэж байна тэр зуур Your honey kisses keep me fed Чиний хонгор намайг үнсэж байсан, энхрийлсэн I wish I had your pair of wings Би хүсэж байна, надад чиний хос далавч байсан бол Just like last night in my dreams Өчигдөр шөнө миний зүүдэнд яг ижилхэн I was lost in paradise Би диваажинд хаягдсан байсан Wish I'd never opened my eyes Хүсэж байна, би хэзээ ч нүдээ нээхгүй байх байсан Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол But there's danger in the air Гэвч тэнд агаарт аюул байна Tryin' so hard to be unfair Маш хүнд, хичээж байна, шударга бус байна Danger's in the air Аюул агаарт байна Tryin' so hard to give us a scare Маш хүнд хичээж байна, бидэнд айдас өгч байна But were not afraid Гэвч айдас байхгүй байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Wish I were you Би чи байсан бол Oh I wish I were you Өө, би чи байхыг хүсэж байна
Take That - How Deep Is Your Love - Чиний хайр хир гүнзгий вэ Tudutudu Түдүтүдү Tudutudu Түдүтүдү I know your eyes in the morning sun Би мэднэ, чиний нүд өглөөний наранд I feel you touch my hand in the pouring rain Би мэдэрдэг, чи миний гарт хүрч байна аадар бороонд And the moment that you wander far from me Мөн чи надаас хол тэнэж явсан цаг үе I wanna feel you in my arms again Би чамайг мэдрэхийг хүсэж байна, миний гаранд дахиад And you come to me on a summer breeze Мөн чи надруу зуны сэвэлзүүр салхинд ирэхэд Keep you warm in your love then you softly leave Чи хайраа халуунаар нь хадгал тэгээд чи зөөлнөөр орхи And it's me you need to show Мөн энэ бол би, чи харуулах хэрэгтэй How deep is your love? Чиний хайр хир гүнзгий вэ? How deep is your love, how deep is your love? Чиний хайр хир гүнзгий вэ, чиний хайр хир гүнзгий вэ? I really need to learn 'cause we're living in a world of fools Надад үнэхээр хэрэгтэй ‘яагаад гэвэл бид тэнэгүүдийн дэлхий дээр амьдарч байна’ Breaking us down when they all should let us be Тэд бүгд биднийг хамт байлгах хэрэгтэй байхад, биднийг салгасан We belong to you and me Бид хамтдаа чи болон бид I believe in you Би чамд итгэж байна And know you're the door to my very soul Мөн мэднэ чи бол хаалга миний үнэхээр сэтгэлрүү You're the light in my deepest, darkest hour Чи миний гэрэл миний хамгийн гүнзгий, харанхуй цагт You're my savior when I fall (When I fall) Чи бол миний аврагч намайг, намайг унаж байхад (намайг унаж байхад ) And you may not think that I care for you Мөн чи бодохгүй байж болно, чамд санаа тавьж байна When you know down inside that I really do Чи дотор талыг мэдэхэд тэрийг би үнэхээр хийсэн And it's me you need to show Мөн энэ бол би, чи надад үзүүлэх хэрэгтэй How deep is your love? Чиний хайр хир гүнзгий вэ? How deep is your love, how deep is your love? (Oh) Чиний хайр хир гүнзгий вэ, чиний хайр хир гүнзгий вэ? (Өө) I really need to learn 'cause we're living in a world of fools Breaking us down when they all should let us be Надад үнэхээр хэрэгтэй ‘яагаад гэвэл бид тэнэгүүдийн дэлхий дээр амьдарч байна’ тэд бүгд биднийг хамт байлгах хэрэгтэй байхад, биднийг салгасан We belong to you and me Бид хамтдаа чи болон бид You're the light Чи бол гэрэл You're my life Чи миний амьдрал (When I fall) And you may not think that I care for you (Намайг унахад) Мөн чи бодохгүй байж болно тэрийг би чамд санаа тавьж байна When you know down inside that I really do Чи дотор талыг мэдэхэд, би үнэхээр хийсэн And it's me you need to show Мөн энэ бол би, чи надад үзүүлэх хэрэгтэй How deep is your love? Чиний хайр хир гүнзгий вэ? How deep is your love, how deep is your love? Чиний хайр хир гүнзгий вэ, чиний хайр хир гүнзгий вэ? (Өө) I really need to learn 'cause we're living in a world of fools Надад үнэхээр хэрэгтэй ‘яагаад гэвэл бид тэнэгүүдийн дэлхий дээр амьдарч байна’ They're breaking us down when they all should let us be Тэд бүгд биднийг хамт байлгах хэрэгтэй байхад, биднийг салгасан We belong to you and me Бид хамтдаа чи болон бид Tudutudu (How deep is your love) Түдүтүдү (Чиний хайр хир гүнзгий вэ?) So, how deep is your love? (Tudutudu) Тиймээс, чиний хайр хир гүнзгий вэ? (Түдүтүдү) How deep is your love? (Tudutudu)(How deep is your love) Чиний хайр хир гүнзгий вэ? (Түдүтүдү) (Чиний хайр хир гүнзгий вэ? ) So, how deep is your love? (Tudutudu) Тиймээс, чиний хайр хир гүнзгий вэ? (Түдүтүдү) How deep is your love? (Tudutudu) Чиний хайр хир гүнзгий вэ? (Түдүтүдү)
Take That - Back for Good Тэрийг ав – Буцаад сайны төлөө I guess now it's time for me to give up Би одоо тааж байна, энэ бол миний бууж өгсөн цаг хугацаа I feel it's time Би энэ цаг хугацааг мэдэрч байна Got a picture of you beside me Чиний зураг байгаа, миний хажууд Got your lipstick mark still on your coffee cup, oh yeah Чиний уруулын будагны тэмдэг одоог болтол чиний кофений сэнжтэй аяган дээр байна, өө тийм Got a fist of pure emotion, got a head of shattered dreams Анхны цэвэр сэтгэл байна, итгэл найдвар тасарсан мөрөөдөлүүдээр дүүрсэн толгой байна Gotta leave it, gotta leave it all behind now Энийг орхих болсон, одоо энэ бүгдийг ардаа орхих болсон Whatever I said, whatever I did I didn't mean it Юу ч болсон би хэлсэн, юу ч болсон би хийсэн, би энийг бодоогүй I just want you back for good Би ердөө чамайг буцаад сайн болохыг хүсэж байна Want you back, want you back, want you back for good Чамайг буцахыг хүсэж байна, чамайг буцахыг хүсэж байна, чамайг буцаад сайн болохыг хүсэж байна Whenever I'm wrong, just tell me the song and I'll sing it Хэзээ ч болов миний буруу, яг надад дууг хэл мөн би энийг дуулна You'll be right and understood Чиний зөв байх болно мөн ойлгосон Want you back, want you back, I want you back for good Чамайг буцахыг хүссэн, чамайг буцахыг хүссэн, би чамайг буцаад сайн болохыг хүссэн Unaware but underlined I figured out this story Тоомжиргүй гэвч тэмдэглэгдсэн би энэ түүхийг дүрслэж гаргасан Wasn't good Сайн байгаагүй But in the corner of my mind I celebrated glory Гэвч миний бодлын буланд, би баяр тэмдэглэсэн But that was not to be Гэвч тэр байхгүй байсан In the twist of separation you excelled at being free Салсныг орооход, чи их сайн байсан, чөлөөтэй байна Can't you find a little room inside for me? Чи олж чадахгүй байна уу, бяцхан өрөөний дотор талаас намайг? Whatever I said, whatever I did I didn't mean it Юу ч болсон би хэлсэн, юу ч болсон би хийсэн, би энийг бодоогүй I just want you back for good Би ердөө чамайг буцаад сайн болохыг хүсэж байна Want you back, want you back, see I want you back for good Чамайг буцахыг хүссэн, чамайг буцахыг хүссэн, би чамайг буцаад сайн болохыг хүссэн Whenever I'm wrong, just tell me the song and I'll sing it Хэзээ ч болов миний буруу, яг надад дууг хэл мөн би энийг дуулна You'll be right and understood Чиний зөв байх болно мөн ойлгосон Want you back, want you back, I want you back for good Чамайг буцахыг хүссэн, чамайг буцахыг хүссэн, би чамайг буцаад сайн болохыг хүссэн And we'll be together, this time is forever Мөн бид хамтдаа байх болно, энэ цаг хугацаа бол үүрд We'll be fighting and forever we will be Бид тэмцэлдэж байх болно мөн үүрд бид байх болно So complete in our love Тиймээс гүйцээсэн, бидний хайранд We will never be uncovered again Бид хэзээ ч дахин халхлаагүй байх болно Whatever I said, whatever I did I didn't mean it Юу ч болсон би хэлсэн, юу ч болсон би хийсэн, би энийг бодоогүй I just want you back for good Би ердөө чамайг буцаад сайн болохыг хүсэж байна Want you back, want you back, want you back for good Чамайг буцахыг хүссэн, чамайг буцахыг хүссэн, би чамайг буцаад сайн болохыг хүссэн Whenever I'm wrong, just tell me the song and I'll sing it Хэзээ ч болов миний буруу, яг надад дууг хэл мөн би энийг дуулна You'll be right and understood Чиний зөв байх болно мөн ойлгосон Want you back, want you back, see I want you back for good Чамайг буцахыг хүссэн, чамайг буцахыг хүссэн, би чамайг буцаад сайн болохыг хүссэн Whatever I said, whatever I did I didn't mean it Юу ч болсон би хэлсэн, юу ч болсон би хийсэн, би энийг бодоогүй I just want you back for good Би ердөө чамайг буцаад сайн болохыг хүсэж байна Want you back, want you back, I want you back for good Чамайг буцахыг хүссэн, чамайг буцахыг хүссэн, би чамайг буцаад сайн болохыг хүссэн Whenever I'm wrong, just tell me the song and I'll sing it Хэзээ ч болов миний буруу, яг надад дууг хэл мөн би энийг дуулна You'll be right and understood Чиний зөв байх болно мөн ойлгосон I want you back, I want you back, see I want you back for good Би чамайг буцахыг хүссэн, Би чамайг буцахыг хүссэн, би чамайг буцаад сайн болохыг хүссэн Oh yeah Өө тийм I guess now it's time that you came back for good Би одоо тааж байна, энэ бол чи буцаад сайны төлөө ирсэн цаг хугацаа
Boyzone - No Matter What - Юу огт хамаагүй No matter what they tell us Тэд бидэнд юу хэлэх нь, огт хамаагүй No matter what they do Тэдний юу хийх нь, огт хамаагүй No matter what they teach us Тэд бидэнд юу заах нь, огт хамаагүй What we believe is true Бидний юунд итгэж байгаа нь үнэн No matter what they call us Тэд бидэнрүү утасдах, огт хамаагүй However they attack Гэсэн хэдий боловч тэд дайрсан No matter where they take us Хаана тэд биднийг барьж авсан, огт хамаагүй We'll find our own way back Бид буцаад, бидний өөрсдийн замаа олно I can't deny what I believe Би юунд итгэж байгаагаасаа, би татгалзаж чадахгүй нь I can't be what I'm not Би байж чадахгүй нь, би байхгүй байна I know I'll love forever Би үүрд хайрлана гэдгээ, би мэднэ I know, no matter what Би мэднэ, юу огт хамаагүй If only tears were laughter Хэрвээ зөвхөн нульмиснууд инээдэмтэй байсан бол If only night was day Хэрвээ зөвхөн шөнө өдөр байсан бол If only prayers were answered Хэрвээ зөвхөн залбирагч хариулж байсан бол Then we would hear God say Тэгээд бид бурханы хэлэхийг соносох байсан No matter what they tell you Тэд чамд юу хэлсэн, огт хамаагүй No matter what they do Тэдний юу хийж байгаа, огт хамаагүй No matter what they teach you Тэд чамд юу заасан нь, огт хамаагүй What you believe is true Чиний юунд итгэж байгаа нь үнэн And I will keep you safe and strong Мөн би чамайг хамгаална, аюулгүй мөн хүчтэй And sheltered from the storm Мөн шуурганаас халхлана No matter where it's barren Хаана энэ хоосон байна, огт хамаагүй A dream is being born Мөрөөдөл төрж байна No matter who they follow Тэд хэнийг дагах нь, огт хамаагүй No matter where they lead Хаана тэд удирдаж байна, огт хамаагүй No matter how they judge us Тэд биднийг яаж шүүж байна, огт хамаагүй I'll be everything you need Би чамд хэрэгтэй бүх зүйл байх болно No matter if the sun don't shine Хэрвээ нар шарахгүй байх, огт хамаагүй Or if the skies are blue Эсвэл хэрвээ тэнгэр цэнхэр байвал No matter what the ending Юу төгсөж байгаа, огт хамаагүй My life began with you Миний амьдрал чамтай эхэлсэн I can't deny what I believe Би татгалзаж чадахгүй би юунд итгэдэгт I can't be what I'm not Би байж чадахгүй нь, би байхгүй байна I know, I know Би мэднэ, би мэднэ I know this love's forever Энэ хайр бол үүрд гэдгийг би мэднэ That's all that matters now Тэр бүгд, одоо хамаатай No matter what Юу огт хамаагүй
Declan galbraith - An angel - Ангел I wish I had your pair of wings Би хүсэж байна, надад чиний хос далавч байсан бол Had them last night in my dreams Тэд өнгөрсөн шөнө миний зүүдэнд байсан I was chaising butterflies Би эрвээхэйнүүдтэй хөөцөлдөж байсан Till the sunrise broke my eyes Нар мандтал, би нүдээ аньсан Tonight the sky has glued my eyes Өнөө шөнө тэнгэр миний нүдэнд наалдчихсан Cause what they see's an angel hive Яагаад гэвэл тэд сахиусан тэнгэрийн үүрийг харсан I've got to touch that magic star Би тэр шидэт тэнгэрт хүрэхээр And greet the angels in their hive Мөн салхиусан тэнгэрүүд үүрэндээ угтсан Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол All the sweet honey from above Бүх энхрий ялдам хонгорууд дээрээс Pour it all over me sweet love Аадар бороо, энэ бүгд миний дээгүүр, энхрий хайр While you're flying around my head Чи миний толгой дээгүүр нисэж байна тэр зуур Your honey kisses keep me fed Чиний хонгор намайг үнсэж байсан, энхрийлсэн I wish I had your pair of wings Би хүсэж байна, надад чиний хос далавч байсан бол Just like last night in my dreams Өчигдөр шөнө миний зүүдэнд яг ижилхэн I was lost in paradise Би диваажинд хаягдсан байсан Wish I'd never opened my eyes Хүсэж байна, би хэзээ ч нүдээ нээхгүй байх байсан Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол But there's danger in the air Гэвч тэнд агаарт аюул байна Tryin' so hard to be unfair Маш хүнд, хичээж байна, шударга бус байна Danger's in the air Аюул агаарт байна Tryin' so hard to give us a scare Маш хүнд хичээж байна, бидэнд айдас өгч байна But were not afraid Гэвч айдас байхгүй байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Wish I were you Би чи байсан бол Oh I wish I were you Өө, би чи байхыг хүсэж байна
Declan galbraith - An angel - Ангел I wish I had your pair of wings Би хүсэж байна, надад чиний хос далавч байсан бол Had them last night in my dreams Тэд өнгөрсөн шөнө миний зүүдэнд байсан I was chaising butterflies Би эрвээхэйнүүдтэй хөөцөлдөж байсан Till the sunrise broke my eyes Нар мандтал, би нүдээ аньсан Tonight the sky has glued my eyes Өнөө шөнө тэнгэр миний нүдэнд наалдчихсан Cause what they see's an angel hive Яагаад гэвэл тэд сахиусан тэнгэрийн үүрийг харсан I've got to touch that magic star Би тэр шидэт тэнгэрт хүрэхээр And greet the angels in their hive Мөн салхиусан тэнгэрүүд үүрэндээ угтсан Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол All the sweet honey from above Бүх энхрий ялдам хонгорууд дээрээс Pour it all over me sweet love Аадар бороо, энэ бүгд миний дээгүүр, энхрий хайр While you're flying around my head Чи миний толгой дээгүүр нисэж байна тэр зуур Your honey kisses keep me fed Чиний хонгор намайг үнсэж байсан, энхрийлсэн I wish I had your pair of wings Би хүсэж байна, надад чиний хос далавч байсан бол Just like last night in my dreams Өчигдөр шөнө миний зүүдэнд яг ижилхэн I was lost in paradise Би диваажинд хаягдсан байсан Wish I'd never opened my eyes Хүсэж байна, би хэзээ ч нүдээ нээхгүй байх байсан Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол But there's danger in the air Гэвч тэнд агаарт аюул байна Tryin' so hard to be unfair Маш хүнд, хичээж байна, шударга бус байна Danger's in the air Аюул агаарт байна Tryin' so hard to give us a scare Маш хүнд хичээж байна, бидэнд айдас өгч байна But were not afraid Гэвч айдас байхгүй байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Wish I were you Би чи байсан бол Oh I wish I were you Өө, би чи байхыг хүсэж байна
Westlife – Mandy - Менди I remember all my life Би бүх амьдралаа эргэн санаж байна Raining down as cold as ice Бороо орж байна яг хүйтэн мөс шиг shadows of a man Эрэгтэй хүний сүүдэр A face through a window Нүүр цонхоор Crying in the night Шөнө уйлж байна The night goes into Шөнө явж байна Morning, just another day Өглөө, яг бусад өдөр шиг Happy people pass my way Аз жаргалтай хүмүүс миний замаар зөрж байна Looking in their eyes Тэдний нүдрүү харж байна I see a memory Би дурсамжаа харж байна I never realized Би хэзээ ч ухаараагүй how happy you made me oh Mandy Чи намайг ямар их баярлуулж байна, өө Менди Well you came and you gave without taking Сайн, чи ирсэн мөн чи өгсөн, аваагүй but I sent you away, oh Mandy Гэвч чамд хаа нэг тийшээ илгээсэн, өө Менди well you kissed me and stopped me from shaking Сайн, чи намайг үнссэн мөн чичрэн зогссон And I need you today, oh Mandy Мөн чи өнөөдөр надад хэрэгтэй, өө Менди I'm standing on the edge of time Би цаг хугацааны эрмэг дээр зогсож байна I've walked away when love was mine Би хаа нэг тийшээ алхсан тэгэхэд хайр минийх байсан Caught up in a world of uphill climbing Тээглэсэн дэлхийд, толгод өөд авирч байгаад The tears are in my mind Нульмиснууд миний дурсамжинд байна And nothing is rhyming, oh Mandy Мөн юу ч юм шүлэглэж байна, өө Менди Well you came and you gave without taking Сайн, чи ирсэн мөн чи өгсөн, аваагүй but I sent you away, oh Mandy Гэвч чамд хаа нэг тийшээ илгээсэн, өө Менди well you kissed me and stopped me from shaking Сайн, чи намайг үнссэн мөн чичрэн зогссон And I need you today, oh Mandy Мөн чи өнөөдөр надад хэрэгтэй, өө Менди Yesterday's a dream I face the morning Өчигдөр бол мөрөөдөл би өглөөтэй нүүр тулгарсан Crying on a breeze Сэвэлзүүр салхинд уйлж байна the pain is calling, oh Mandy Өвдөлтөөс хашхирч байна, өө Менди Well you came and you gave without taking Сайн, чи ирсэн мөн чи өгсөн, аваагүй but I sent you away, oh Mandy Гэвч чамд хаа нэг тийшээ илгээсэн, өө Менди well you kissed me and stopped me from shaking Сайн, чи намайг үнссэн мөн чичрэн зогссон And I need you today, oh Mandy Мөн чи өнөөдөр надад хэрэгтэй, өө Менди You came and you gave without taking Сайн, чи ирсэн мөн чи өгсөн, аваагүй but I sent you away, oh Mandy Гэвч чамд хаа нэг тийшээ илгээсэн, өө Менди You kissed me and stopped me from shaking Сайн, чи намайг үнссэн мөн чичрэн зогссон And I need you Мөн чи надад хэрэгтэй байна Oh Mandy won't you listen to what I've got to say Өө, Менди чи соносохгүй байна уу, би юу хэлсэн бэ Oh baby don't you let me throw it all away Өө, хонгор минь чи надтай, хаа нэг тийшээ энэ бүгдийн дундуур Oh Mandy won't you listen to what I've got to say Өө, Менди чи соносохгүй байна уу миний юу хэлснийг and I need you today oh Mandy... Мөн чи надад өнөөдөр хэрэгтэй байна өө Менди...
Boyzone - Picture Of You Хөвгүүний бүс – Чиний зураг Didn't they say that I would make a mistake Тэд хэлээгүй тэр нь би алдаа гаргасан Didn't they say you were gonna be trouble Тэд нар хэлээгүй, чи бэрхшээлрүү явж байсан People told me you were too much to take Хүмүүс надад хэлсэн, би маш их авах байсан I could see it, I didn't wanna know Би энийг харсан, би мэдэхийг хүсээгүй I let you in and you let me down Би чамтай дотор бас чи надтай доошоо You messed me up and you turned my life around Чи надаар даажигнасан бас чи миний амьдралыг эргүүлсэн Left me feeling I had no where to go Мэдрэмжээ орхи, надад хашаа ч явах газар байхгүй I was alone, how was I too know that Би ганцаараа байсан, би тэрийг бас мэдэхэд хир байсан You will be there Чи тэнд байна When I needed somebody Надад хэн нэгэн хэрэгтэй болоход You will be there Чи тэнд байна The only one could help me Зөвхөн нэг нь л надад туслаж чадна I had a picture of you in my mind Чиний зураг надад миний бодолд байгаа Never knew it could be so wrong Хэзээ ч мэдээгүй, энэ маш буруу байсан Why'd it take me so long just to find? Яагаад энэ намайг яг олохоор маш удаан авсан? The friend that was there all along Найз тэр тэнд бүгд ойрхон байсан Who'd believe that after all we've been through Хэн тэрэнд итгэсэн, бүхний дараа бид байсаар I'd be able to put my trust in you Би өөрийнхөө итгэлийг чамд тавьж чадах байсан, Goes to show you can't forgive and forget Үзүүлэхээр явсан, чи уучилж чадахгүй бас мартаж чадахгүй Looking back, I have no regrets 'cause Буцаад харахад, надад эргэлзээ байгаагүй, яагаад You will be there Чи тэнд байна When I needed somebody Надад хэн нэгэн хэрэгтэй болоход You will be there Чи тэнд байна The only one to help me Зөвхөн нэг нь л надад туслаж чадна I had a picture of you in my mind Чиний зураг надад миний бодолд байгаа Never knew it could be so wrong Хэзээ ч мэдээгүй, энэ маш буруу байсан Why'd it take me so long just to find? Яагаад энэ намайг яг олохоор маш удаан авсан? The friend that was there all along Найз тэр тэнд бүгд ойрхон байсан You will be there Чи тэнд байна When I needed somebody Надад хэн нэгэн хэрэгтэй болоход You will be there Чи тэнд байна The only one to help me Зөвхөн нэг нь л надад туслаж чадна I had a picture of you in my mind Чиний зураг надад миний бодолд байгаа Never knew it could be so wrong Хэзээ ч мэдээгүй, энэ маш буруу байсан Why'd it take me so long just to find? Яагаад энэ намайг яг олохоор маш удаан авсан? The friend that was there all along Найз тэр тэнд бүгд ойрхон байсан Had a picture of you in my mind Надад чиний зураг миний бодолд байгаа Never knew it could be so wrong Хэзээ ч мэдээгүй, энэ маш буруу байсан Why'd it take me so long just to find? Яагаад энэ намайг яг олохоор маш удаан авсан? The friend that was there all along Найз тэр тэнд бүгд ойрхон байсан Had a picture of you in my mind Чиний зураг миний бодолд байгаа Never knew it could be so wrong Хэзээ ч мэдээгүй, энэ маш буруу байсан Why'd it take me so long just to find? Яагаад энэ намайг яг олохоор маш удаан авсан? The friend that was there all along Найз тэр тэнд бүгд ойрхон байсан
Soledad- Westlife (w/ lyrics) Соледад – Өрнөдийн амьдрал If only you could see the tears in the world you left behind Хэрвээ дэлхий дээр зөвхөн чи нульмиснуудыг харж чадсан бол, чи ард орхисон If only you could heal my heart just one more time Хэрвээ зөвхөн чи зөвхөн миний зүрхийг анагааж чадсан бол зөвхөн яг нэгээс олон удаа Even when I close my eyes Би нүдээ аньхад ч адил There's an image of your face Тэнд чиний нүүрний дүрс байна And once again I come to realize Мөн дахиад нэг удаа би ухаарахаар ирнэ You're a loss I can't replace Чи бол гай, би орлуулж чадахгүй нь Soledad Соледад It's a keeping for the lonely Энэ бол ганцаардлаа үргэлжлүүлж байна Since the day that you were gone Чиний явсан тэр өдрөөс хойш Why did you leave me Яагаад чи намайг орхисон бэ Soledad Соледад In my heart you were the only Миний зүрхэнд чи ганцаардсан байсан And your memory lives on Мөн чиний дурсамж амьдарсаар байна Why did you leave me Чи яагаад намайг орхисон бэ Soledad Соледад Walking down the streets of Nothingville Но́тингвеллийн гудамжаар алхаж байна Where our love was young and free Хаана чиний хайр залуу мөн эрх чөлөөтэй байсан Can't believe just what an empty place Итгэж чадахгүй нь, яг юу хоосон газар It has come to be Энэ ирсэн байх вэ I would give my life away Би чамд амьдралаа өгнө If it could only be the same Хэрвээ энэ зөвхөн ижилхэн байж чадсан Cause I conceal the voice inside of me Яагаад гэвэл би өөрийнхөө дотор талын дуу хоолойг нуун далдалсан, That is calling out your name (calling out your name) Тэр чиний нэрийг дуудаж байна (чиний нэрийг дуудаж байна) Soledad Соледад It's a keeping for the lonely Энэ бол ганцаардлаа үргэлжлүүлж байна Since the day that you were gone Чиний явсан тэр өдрөөс хойш Why did you leave me Яагаад чи намайг орхисон бэ Soledad Соледад In my heart you were the only Миний зүрхэнд чи ганцаардсан байсан And your memory lives on Мөн чиний дурсамж амьдарсаар байна Why did you leave me Чи яагаад намайг орхисон бэ Soledad Соледад Time will never change the things you've told me Цаг хугацаа хэзээ ч юмнуудыг өөрчөхгүй, чи надад хэлсэн After all we're meant to be love will bring us back to you and me Бүхний дараа бид даруу байна, хайр бидэнд буцааж авч ирсэн, чамд болон надад If only you could see Хэрвээ зөвхөн чи харж чадсан бол Soledad (soledad) Соледад (соледад) It's a keeping for the lonely Энэ бол ганцаардлаа үргэлжлүүлж байна Since the day that you were gone (you were gone) Чиний явсан тэр өдрөөс хойш (чиний явсан) Why did you leave me Яагаад чи намайг орхисон бэ Soledad (soledad) Соледад (Соледад) In my heart you were the only Миний зүрхэнд чи ганцаардсан байсан And your memory lives on Чи яагаад намайг орхисон бэ Why did you leave me Мөн чиний дурсамж амьдарсаар байна Soledad Соледад It's a keeping for the lonely Энэ бол ганцаардлаа үргэлжлүүлж байна Since the day that you were gone Чиний явсан тэр өдрөөс хойш Why did you leave me Яагаад чи намайг орхисон бэ Soledad Соледад In my heart you were the only Мөн чиний дурсамж амьдарсаар байна And your memory lives on Миний зүрхэнд чи ганцаардсан байсан Why did you leave me Чи яагаад намайг орхисон бэ Soledad Соледад
Savage Garden - Truly Madly Deeply Зэрлэг цэцэрлэг - Үнэхээр, солиотой, гүнзгий I'll be your dream, I'll be your wish Би чиний мөрөөдөл байх болно, би чиний хүсэл байх болно I'll be your fantasy Би чиний уран зөгнөл байх болно I'll be your hope, I'll be your love Би чиний найдвар байх болно, би чиний хайр байх болно Be everything that you need Чамд хэрэгтэй тэр бүхэн байна I'll love you more with every breath Би чамайг амьсгал бүрээс илүү хайрлана Truly, madly, deeply do Үнэхээр, солиотой, гүнзгий хий I will be strong, I will be faithful Би хүчтэй байх болно, би баталгаатай байх болно 'Cause I'm counting on Яагаад гэвэл би найдан хүлээж байна A new beginnin' Шинэ эхлэл A reason for livin' Амьдарч байгаа шалтгаан A deeper meanin', yea Лав утга, тийм And I want to stand with you on a mountain Мөн би уулан дээр чамтай зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна I want to lay like this forever Би энэн шиг үүрд байхыг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл And when my stars are shinin' brightly in the velvet sky Мөн хамба хилэн тэнгэрт миний одод тодоор гэрэлтэхэд I'll make a wish to send it to Heaven Би хүслээ бүтээгээд, энийг диваажинруу элгээх болно Then make you want to cry Тэгээд чамайг уйлахыг хүсүүлсэн The tears of joy for all the pleasure in the certainty Баярын нульмис бүгд мэдээжийн хэрэг аз жаргалынх That we're surrounded by the comfort and protection of Тэр би тохь тухтай мөн хамгаалалтаар хүрээлэгдсэн байна The highest powers in lonely hours Ганцаардсан үеүдэд хамгийн их хүчнүүд (Lonely hours) (Ганцаардсан үеүд) The tears devour you Нульмис чамайг зовоож байна And I want to stand with you on a mountain Мөн би чамтай уулан дээр зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна I want to lay like this forever Би энэн шиг үүрд үлдэхийг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл Oh can't you see it baby? Өө, чи энийг харахгүй байна уу хонгор минь? You don't have to close your eyes Чи өөрийнхөө нүдийг аних хэрэггүй 'Cause it's standin' right before you Яагаад гэвэл энэ бол чиний өмнө, баруун талд зогсож байна All that you need will surely come Чамд хэрэгтэй тэр бүхэн гарцаагүй ирнэ Uhh hu yea Өө өө тийм I'll be your dream, I'll be your wish Би чиний мөрөөдөл байх болно, би чиний хүсэл байх болно I'll be your fantasy Би чиний уран зөгнөл байх болно I'll be your hope, I'll be your love Би чиний найдвар байх болно, би чиний хайр байх болно Be everything that you need Чамд хэрэгтэй тэр бүхэн байна I'll love you more with every breath Би чамайг амьсгал бүрээс илүү хайрлана Truly, madly, deeply do Үнэхээр, солиотой, гүнзгий хий (I love you) (Би чамд хайртай) Huh huh Өө өө I want to stand with you on a mountain Би чамтай уулан дээр зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна I want to lay like this forever Би яг энэн шиг үүрд үлдэхийг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл And I want to stand with you on a mountain Мөн би чамтай уулан дээр зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна Well I want to live like this forever Сайн яг энэн шиг үүрд амьдрахыг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл Huh huh uhh Өө, хөө, өө Yea uhh huh La la la duh duh huh Ла ла ла дүү дүү хөө La la la duh duh huh Ла ла ла дүү дүү дүү Uhh hu Өө өө
Britney Spears - Sometimes lyrics - Заримдаа You tell me you're in love with me Чи надад хэлдэг, чи надтай хамт хайрандаа байна That you can't take your pretty eyes away from me Тэр нь чи надаас хөөрхөн нүдээ салгаж чадахгүй байна It's not that I don't want to stay Энэ бол тэр биш, би үлдэхийг хүсэхгүй байна But every time you come too close I move away Гэвч цаг үргэлж чи маш ойрхон ирэхээр, би хаа нэг тийшээ алга болдог I wanna believe in everything that you say Би чиний хэлсэн бүх зүйлд итгэхийг хүсэж байна Cause it sounds so good Яагаад гэвэл энэ маш сайхан дуугарч байна But if you really want me, move slow Гэвч хэрвээ чи намайг үнэхээр хүсэж байвал, удаан хөдөл There's things about me you just have to know. Энд миний тухай юмнууд байна, чи мэдэх хэрэгтэй Sometimes I run Заримдаа би гүйдэг Sometimes I hide Заримдаа би нуугддаг Sometimes I'm scared of you Заримдаа би чамаас айдаг But all I really want is to hold you tight Гэвч миний үнэхээр хүсдэг бүхэн бол чамайг чангаар тэврэх Treat you right, Чамтай зөв харилцах Be with you day and night Чамтай өдөр мөн шөнө хамт байх Baby all I need is time. Хонгор минь надад хэрэгтэй бүхэн бол цаг хугацаа I don't wanna be so shy, uh-ah Би маш ичимхий байхыг хүсэхгүй байна, өө аа Every time that I'm alone I wonder why Цаг үргэлж тэр би ганцаараа байна, би яагаад гэдэгт гайхаж байна Hope that you will wait for me Найдвар тэр чи намайг хүлээнэ You'll see that, you're the only one for me Чи тэрийг харна, чи надад цорын ганц I wanna believe in everything that you say Чиний хэлсэн тэр бүх зүйлд би итгэхийг хүсэж байна тэрийг чи хэлсэн Cause it sounds so good Яагаад гэвэл энэ маш сайн соносогдож байна But if you really want me, move slow Гэвч хэрвээ чи үнэхээр намайг хүсэж байвал, удаан хөдөл There's things about me, you just have to know. Тэнд миний тухай зүйлүүд байгаа, чи зөвхөн мэдэх хэрэгтэй Sometimes I run (sometimes) sometimes I hide Заримдаа би гүйдэг, заримдаа би нуугддаг Sometimes I'm scared of you Заримдаа би чамаас айдаг But all I really want is to hold you tight Гэвч би үнэхээр хүсдэг бүхэн бол чамайг чангаар тэврэх Treat you right, be with you day and night Чамтай зөв харилцах, чамтай өдөр мөн шөнө хамт байх All I really want is to hold you tight Миний үнэхээр хүсдэг бүхэн бол чамайг чангаар тэврэх Treat you right, be with you day and night Чамтай зөв харилцах, чамтай өдөр мөн шөнө хамт байх Baby, all I need is time. Хонгор минь надад хэрэгтэй бүхэн бол цаг хугацаа Just hang around and you'll see Зөвхөн хэрэн тэнүүчилдэг мөн чи харна There's nowhere I'd rather be Тэнд хаана ч би илүү дээр байхгүй байсан If you love me, trust in me Хэрвээ чи намайг хайрладаг бол, надад итгэ The way that I trust in you. Би чамд итгэж байгаа тэр зам Ah ah ah Аа аа аа Sometimes I run (sometimes) sometimes I hide Заримдаа би гүйдэг, заримдаа би нуугддаг Sometimes I'm scared of you Заримдаа би чамаас айдаг But all I really want is to hold you tight (hold you tight) Гэвч миний үнэхээр хүсдэг бүхэн бол чамайг чангаар тэврэх Treat you right, be with you day and night (day and night) Чамтай зөв харилцах, чамтай өдөр мөн шөнө хамт байх Sometimes I run (sometimes) sometimes I hide Заримдаа би гүйдэг, (заримдаа) заримдаа би нуугддаг Sometimes I'm scared of you uh uh ah ah Заримдаа би чамаас айдаг, өө өө аа аа But all I really want is to hold you tight treat you right, Гэвч миний үнэхээр хүсдэг бүхэн бол чамайг чангаар тэврэх Be with you day and night (day and night) Чамтай өдөр мөн шөнө хамт байх All I really want is to hold you tight Миний үнэхээр хүсдэг бүхэн бол чамайг чангаар тэврэх Be with you day and night Чамтай өдөр мөн шөнө хамт байх Sometimes I run (sometimes) Заримдаа би гүйдэг (заримдаа) Sometimes I hide Заримдаа би нуугддаг Sometimes I'm scared of you Заримдаа би чамаас айдаг But all I really want is to hold you tight, treat you right, Гэвч миний үнэхээр хүсдэг бүхэн бол чамайг чангаар тэврэх Be with you day and night Чамтай өдөр мөн шөнө хамт байх
Shakira - Whenever, Wherever LYRICS - Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн Lucky you were born that far away, so Азтай, чамайг тэр алс холд төрүүлсэн, тиймээс We could both make fun of distance Бид хоёул холын зайнаас баяртай байсан Lucky, that I love a foreign land for Азтай, тэр бол чи харийн газрын төлөө хайрлаж байсан The lucky fact of your existence Азтай, чиний амьдралын оршихуйн баримт Baby, I would climb the Andes solely Хонгор минь, би Андед орь ганцаар авирмаар байна To count the freckles on your body Чиний биен дээрх сэвхийг тооллоо Never could imagine there were only Хэзээ ч төсөөлөхгүй, тэнд зөвхөн байсан Ten million ways to love somebody Арван сая замнууд, хэн нэгнийг хайрлах Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le Ледо ло ле ло ле, ледо ло ле ло ле Can't you see? Чи харахгүй байна уу? I'm at your feet Би чиний тавхайн дээр байна Whenever, wherever Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн We're meant to be together Бид хамт байх учиртай I'll be there, and you'll be near Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно And that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь There over, hereunder Тэнд дээгүүр, энд доогуур You'll never have to wonder Чи хэзээ ч гайхахгүй We can always play by ear Бид үргэлж соносоглоороо тоглож чадна But that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь Lucky that my lips not only mumble Азтай, тэр миний уруулнууд зөвхөн шивнээгүй They spill kisses like a fountain Тэд гоожин үнссэн яг усан ориглуур шиг Lucky that my breasts are small and humble Азтай, тэр миний хөхнүүд бол жижигхэн мөн ичимхий So you don't confuse them with mountains Тиймээс чи битгий уултай эндүүр Lucky I have strong legs like my mother Азтай, надад хүчтэй хөлнүүд байгаа яг ээж шигээ To run for cover when I need it Энэ надад хэрэгтэй болохоор, гүйхэд халхлана, And these two eyes that for no other Мөн эдгээр хоёр нүд тэр нь бусдад үгүй The day you leave, will cry a river Чиний орхисон өдөр, голоор уйлна Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le Ледо ло ле ло ле, ледо ло ле ло ле At your feet Чиний тавхайн дээр I'm at your feet Би чиний тавхайн дээр байна Whenever, wherever Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн We're meant to be together Бид хамт байх учиртай I'll be there, and you'll be near Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно And that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь There over, hereunder Тэнд дээгүүр, энд доогуур Or up above, don't wonder Эсвэл дээр хэлсэн, битгий гайх We can always play by ear Бид үргэлж соносоглоороо тоглож чадна But that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le Ледо ло ле ло ле, ледо ло ле ло ле Think out loud Санаанд орсноо хэл Say it again Энийг дахин хэл Ledo lo le lo le lo la Ледо ло ле ло ле ла Tell me one more time Надад дахиад нэг удаа хэл That you'll live lost in my eyes Тэр нь чи миний нүдэнд гээгдсэн амьдарна Whenever, wherever Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн We're meant to be together Бид хамт байх учиртай I'll be there, and you'll be near Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно And that's the deal, my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь There over, hereunder Тэнд дээгүүр, тэнд доогуур You've got me head over heels Чамд би байгаа, толгодын дээгүүр толгой There's nothing left to fear Тэнд юу ч байхгүй, айдсаа орхисон If you really feel the way I feel Хэрвээ чи үнэхээр миний мэдэрч байгаа замыг мэдэрч байвал Whenever, wherever Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн We're meant to be together Бид хамт байх учиртай I'll be there, and you'll be near Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно And that's the deal my dear Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь There over, hereunder Тэнд дээгүүр, энд доогуур You've got me head over heels Чамд би байгаа, толгодын дээгүүр толгой There's nothing left to fear Тэнд юу ч байхгүй, айдсаа орхисон If you really feel the way I feel Хэрвээ чи үнэхээр миний мэдэрч байгаа замыг мэдэрч байвал
Koi no kisetsu – Love Season Wasurenaino, ano hito ga suki yo Мартаж чадахгүй нь, тэр хүнд хайртайгаа Aoi shyatsu kitesa umi o mitetuwa Цэнхэр цамц өмсөөд, далайг ширтэн зогсож байгааг Watashi wa hadashite chisaino kai no hune Би хөл нүцгэн, хясаа барьдаг жижиг завьтайгаа Ugabetei naitano wakemonai no ni Урсаж байгаа нульмис шалтгаангүй байсан Koi wa watashi no koiwa Хайр, миний хайр Sora o sumete moitayo Тэнгэрт дүрэлзэн шатсан Shime made watashi o hitori ni shinaito Үхэн хүртлээ надтай хоёулаа амьдарна Anohito ga ita koino kisetsu yo Хайрын улирал болсон гэж тэр хүн хэлсэн, Koi wa watashi no koiwa Хайр, миний хайр Sora o sumete moitayo Тэнгэрт дүрэлзэн шатсан Yo-ageno kohii futaride nomoto Үүрийн гэгээнд, кофе хоёулаа уугаад Anohitoka ita koino kisetsu yo Тэр хүн хэлсэн, дурлалын улирал болсон
Savage Garden - Truly Madly Deeply Зэрлэг цэцэрлэг - Үнэхээр, солиотой, гүнзгий I'll be your dream, I'll be your wish Би чиний мөрөөдөл байх болно, би чиний хүсэл байх болно I'll be your fantasy Би чиний уран зөгнөл байх болно I'll be your hope, I'll be your love Би чиний найдвар байх болно, би чиний хайр байх болно Be everything that you need Чамд хэрэгтэй тэр бүхэн байна I'll love you more with every breath Би чамайг амьсгал бүрээс илүү хайрлана Truly, madly, deeply do Үнэхээр, солиотой, гүнзгий хий I will be strong, I will be faithful Би хүчтэй байх болно, би баталгаатай байх болно 'Cause I'm counting on Яагаад гэвэл би найдан хүлээж байна A new beginnin' Шинэ эхлэл A reason for livin' Амьдарч байгаа шалтгаан A deeper meanin', yea Лав утга, тийм And I want to stand with you on a mountain Мөн би уулан дээр чамтай зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна I want to lay like this forever Би энэн шиг үүрд байхыг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл And when my stars are shinin' brightly in the velvet sky Мөн хамба хилэн тэнгэрт миний одод тодоор гэрэлтэхэд I'll make a wish to send it to Heaven Би хүслээ бүтээгээд, энийг диваажинруу элгээх болно Then make you want to cry Тэгээд чамайг уйлахыг хүсүүлсэн The tears of joy for all the pleasure in the certainty Баярын нульмис бүгд мэдээжийн хэрэг аз жаргалынх That we're surrounded by the comfort and protection of Тэр би тохь тухтай мөн хамгаалалтаар хүрээлэгдсэн байна The highest powers in lonely hours Ганцаардсан үеүдэд хамгийн их хүчнүүд (Lonely hours) (Ганцаардсан үеүд) The tears devour you Нульмис чамайг зовоож байна And I want to stand with you on a mountain Мөн би чамтай уулан дээр зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна I want to lay like this forever Би энэн шиг үүрд үлдэхийг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл Oh can't you see it baby? Өө, чи энийг харахгүй байна уу хонгор минь? You don't have to close your eyes Чи өөрийнхөө нүдийг аних хэрэггүй 'Cause it's standin' right before you Яагаад гэвэл энэ бол чиний өмнө, баруун талд зогсож байна All that you need will surely come Чамд хэрэгтэй тэр бүхэн гарцаагүй ирнэ Uhh hu yea Өө өө тийм I'll be your dream, I'll be your wish Би чиний мөрөөдөл байх болно, би чиний хүсэл байх болно I'll be your fantasy Би чиний уран зөгнөл байх болно I'll be your hope, I'll be your love Би чиний найдвар байх болно, би чиний хайр байх болно Be everything that you need Чамд хэрэгтэй тэр бүхэн байна I'll love you more with every breath Би чамайг амьсгал бүрээс илүү хайрлана Truly, madly, deeply do Үнэхээр, солиотой, гүнзгий хий (I love you) (Би чамд хайртай) Huh huh Өө өө I want to stand with you on a mountain Би чамтай уулан дээр зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна I want to lay like this forever Би яг энэн шиг үүрд үлдэхийг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл And I want to stand with you on a mountain Мөн би чамтай уулан дээр зогсохыг хүсэж байна I want to bathe with you in the sea Би чамтай далайд усанд орохыг хүсэж байна Well I want to live like this forever Сайн яг энэн шиг үүрд амьдрахыг хүсэж байна Until the sky falls down on me Тэнгэр миний дээр унах хүртэл Huh huh uhh Өө, хөө, өө Yea uhh huh La la la duh duh huh Ла ла ла дүү дүү хөө La la la duh duh huh Ла ла ла дүү дүү дүү Uhh hu Өө өө
Declan galbraith - An angel - Ангел I wish I had your pair of wings Би хүсэж байна, надад чиний хос далавч байсан бол Had them last night in my dreams Тэд өнгөрсөн шөнө миний зүүдэнд байсан I was chaising butterflies Би эрвээхэйнүүдтэй хөөцөлдөж байсан Till the sunrise broke my eyes Нар мандтал, би нүдээ аньсан Tonight the sky has glued my eyes Өнөө шөнө тэнгэр миний нүдэнд наалдчихсан Cause what they see's an angel hive Яагаад гэвэл тэд сахиусан тэнгэрийн үүрийг харсан I've got to touch that magic star Би тэр шидэт тэнгэрт хүрэхээр And greet the angels in their hive Мөн салхиусан тэнгэрүүд үүрэндээ угтсан Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол All the sweet honey from above Бүх энхрий ялдам хонгорууд дээрээс Pour it all over me sweet love Аадар бороо, энэ бүгд миний дээгүүр, энхрий хайр While you're flying around my head Чи миний толгой дээгүүр нисэж байна тэр зуур Your honey kisses keep me fed Чиний хонгор намайг үнсэж байсан, энхрийлсэн I wish I had your pair of wings Би хүсэж байна, надад чиний хос далавч байсан бол Just like last night in my dreams Өчигдөр шөнө миний зүүдэнд яг ижилхэн I was lost in paradise Би диваажинд хаягдсан байсан Wish I'd never opened my eyes Хүсэж байна, би хэзээ ч нүдээ нээхгүй байх байсан Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол But there's danger in the air Гэвч тэнд агаарт аюул байна Tryin' so hard to be unfair Маш хүнд, хичээж байна, шударга бус байна Danger's in the air Аюул агаарт байна Tryin' so hard to give us a scare Маш хүнд хичээж байна, бидэнд айдас өгч байна But were not afraid Гэвч айдас байхгүй байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Sometimes I wish I were an angel Заримдаа би хүсдэг, би сахиусан тэнгэр байсан бол Sometimes I wish I were you Заримдаа би хүсдэг, би чи байсан бол Wish I were you Би чи байсан бол Oh I wish I were you Өө, би чи байхыг хүсэж байна
Монгл хэлний асуудлыг хэдхэн монгол хэлний гэх нэрт гэж нэрлэгдэж байгаа нөхөд эзэмшилдээ авчихаад өөрсдийнхөөс өөр амьтныг хавьтуулахаа байсан өмчлөл бий болсон,Тэдэнд гавьяа нь багаддаг бололтой
Шаравын Сүрэнжав, Зундуйн Дорж, Бэгзийн Явуухлан, Ринчиний Чойном . . . нэгэн үеийн лут найрагч, зохиолчдын шүлэг, найраг гэж үнэхээр л шижир алт, аранзан зэс . . . юу ч хэлэх билээ дээ. . . .
" Хүмүн " - ий үнэргүй " Шунал " - ын нийгэм нэг л өдөр " Год " оройтно оо...!
Ишш өбөө минь, гэлхээ төмөр чиг яаахав, хоосон толгойн бэлэгдэл болсон галаастук зүүж яахниивдээ.
1 ugend 3 gadaad ug gej baidag l yum baina Xa Xa. 1 oguulbert 3 gadaad ug bailgui Dee.
Мундаг Хятад хэлтэй хүн дээ
Ta ooroo maliin shar buutsan deer hevtej l baisan bol huuhed chini bas shar buutsan deeree osoh bailaa. Huuhdee bas hodoonoo bailgaj baisan bol ach tani bas shar buutsan deeree baih bailaa. Shar buutsan deeree maltaigaa hamt baih ginjin helheeg ta bolood tanii ue tasalsan bus uu.