СИЭ ТББ “Монголын нууц товчоо”-г шинээр сэрээж эхэллээ
“Монголын нууц товчоо”-ны латин галигуудыг нягтлан, өнөөг хүртэл цэгцэрч нэг мөр болоогүй байгаа хуучин үгсийг Хадан бичиг, 1000 жилийн өмнөх Диван Лугат тольтой харьцуулан сэрээж, “Алтан дэвтэр” нэрээр гаргахаар болсноо “Сэргэлэн интернэйшнл экспедишн” /СИЭ/ ТББ-аас танилцуулж байна
“Монголын нууц товчоо" гэдэг нэр хаанаас гаралтай тухай:
-Мин төрийн Хунньу (1368-1398) тооллын үеэр Мин төрийг байгуулагч Чжу Юаньчжан зарлиг буулган, Судар бичгийн хүрээлэнд монгол хэл зааж байсан Хуо Юань Жи (火原洁), Ма Уи Жи Хэй (马懿赤黑) гэх хоёр хүнээр Юань төрийн ордоноос хураан авсан чухал номыг ханз үсгээр галиглуулжээ. Монгол үсгийн баруун хэсэгт хань хэлээр орчуулга оруулан, хэсэг агуулга бүрийн ард ханз үсгээр базсан (ерөнхийлж утгачилсан) орчуулгыг оруулжээ.
Юань төрийн ордноос хураасан уг номд “Юань төрийн далд түүх” (元朝秘史) гэх нэрийг Дунд орныхон хожим оноосон. “Сокровенное сказание монголов” буюу “Монголчуудын нууц өгүүлэл” нэрийг уг номд Поппе оноосон. 1941 онд уг номыг орос хэлээр сэрээж, тус номдоо “Сокровенное сказание. Юань чао биши”-“Нууц өгүүлэл. Юань төрийн нууц түүх” гэх нэрийг С.А.Козин өгсөн. 1947 онд С.А.Козины бүтээлийг “Монголын нууц товчоо” нэрээр, Ц.Дамдинсүрэн БНМАУ-д хэвлүүлжээ.
1941 онд С.А.Козин “Сокровенное сказание. Юань чао биши”-“Нууц өгүүлэл. Юань төрийн нууц түүх” номоо гарган Юань төрийн ордноос хураасан номыг дэлхийн нийтэд таниулсан юм.
Уг ордны номын жинхэнэ нэр нь “Нууц товчоо” бус “Алтан дэвтэр” болох нь:
Монгол төрийн хаадын ордонд нандигнан хадгалагдах номын нэр нь “Алтан дэвтэр” гэж Рашид ад дин “Судрын чуулган” номдоо өгүүлэхээс гадна Алтан дэвтэр номд орших дөрвөн агууламжийг дурдан өөрийн бичиж буй номд гарах зарим зүйлийг уг агууламжаар баталжээ.
Тухайлбал, Нэгдүгээрт, Хаадын хөмрөгт хадгалагдах Алтан дэвтэрт тайчут овогтон нь Кайту хааны хүү Чаракэ Лингкү-ээс гаралтай гэж тодорхой бичигдсэнийг аугаа ноёд ухан тодруулжээ. Начинаас тайчууд овогтон үүссэн тухай уг номд ас (эс) дурджээ гэж Рашид өгүүлжээ.
Үүнийг Ордны номын 47-р хэсэгт “Чарагай Лингуийн коун Сэнгкүн билгэ, Амбагай тан тайчуд овогтон болба” гэжээ. Уг эх сурвалжид Начин баатрыг тайчууд овогтонтой холбосонгүй. Алтан дэвтэрт орших уг агууламж Ордны номд орших агууламжтай таарч байна.
Хоёрдугаарт, Алтан дэвтэрт тайчууд овогтон нь Чаракэ Лингкүгийн ургаас үүсэлтэй, Чаракэ Лингкү нь Кайту-ийн хүү, Кайту нь Дутум Мэнэнгийн ач гэж оржээ гэж Рашид өгүүлжээ. Кайтуг Жалайр овогтноос суллахад Начин тусалжээ гэж уг эх сурвалжид бичжээ гэж Рашид өгүүлжээ.
Үүнийг Ордны номын 45-р хэсэгт “Кабчи баатарын коун Мэнэн Тутун бүлээ. Мэнэн Тутунну коун Кач хөлөг...бүлээ” гэж бичжээ.
Ордны номын 46-р хэсэгт “Кач хөлөкүн коун Кайту, Номолун экэстэсэ төрөксөн бүлээ”гээн бичжээ. Ордны номын 47-р хэсэгт “Кайту-ын коут Байшингор тогшин, Чаракай Лингкү, Чавчин Өртэкэй гурбан бүлээ” гэж бичжээ.
Дүгнэлт нь: Дутум Мэнэнгийн коун Кач хөлөг, Кач хөлөгийн коун Кайту, Кайтуийн коун нь Чарагай лингкү гэж уг номд орсон нь Рашид Кайту-ын ач нь Чаракэ лингкү гэсэнтэй таарч байна. Начин баатар нь Кайтугийн өвөг Кач хөлөгийн төрсөн дүү болно. Харин уг сурвалжид Кайту-г Жалайр овгоос Начин баатар суллахад тусалсан тухай эс оржээ. Уг номонд Өгөдэй хаан хожим засвар оруулсны учир уг хэсэг үгүй болох магадал өндөр.
Сэтгэгдэл0
Ёстой нэг хуцаж байнадаа монгол улсын солиотонгууд.
Бага тэнэгтэнэ үү дэлхийд Mongolian Secret History гэж алдаршсан номыг та мэт зүгээр Golden book болгох гэж байна хэнч тоохгүй эх орныхоо ганц алдартай түүхээр тоглоом хийхээ бол хэний захиалга вэ.
Нууц товчоо гэдэг нэр Козиноос гарсан нэр биш хятад галигийн эхний хуудсанд энэ нэр угаасаа байдаг Манхолун ниуча тобчаан гэж байгаа. Сэргэлэнгийн ярьж буй нь бас л худлаа байна. Бөртэ чино ажуу гэдэг нь ажуу гэдэг нь ата гэсэн түрэг үг болох нь Бас л худлаа Хоа марал ажихай гэдэгнь ажихай нь ажаа гэсэн үг гэнэ Бас л худлаа. ажуу гэдэг нь ажгуу гэсэн үг Ажихай гэдэг нь мөн л ажгуу гэсэн үгийн хүйс заасан хэлбэр Сэргэлэн Нууц товчоог бас л эвдэн сүтгэх нь ээ Түрэгийн хөшөөг энэ хүн эвдэн гуйвуулж гүтгэсэн билээ
Tuuhiig ustgah yum ehelj baina uu
монголын нууц товчоог судлахын тулд унгар, герман, оросын буриадууд хүртэл дагуур хэлний толь зохиож хэвлүүлсэн байдаг. Учир нь энэ номыг анх олдосны дараа аль ч улсын эрдэмтэд тайлж уншиж чадахгүй дэндүү холуур бүрүү орчуулж байсан яг тэр үед дагуурын Цэнд гүн зөв орчуулгыг анх хийсэн байдаг. Одоо энэ орчуулгын анхны гар бичмэл нь Эрмитажид хадгалагдаж байна. Татаар гэдэг үг нь цагаан дагуур гэсэн үг л дээ. Ца-даор гэж дээр үед дуудаж байгаад татаар болж сунжирсан хэрэг. Тийм дээ ч оросуудыг ирж суурьшихаас өмнө дагууруудын амьдарч байсан Амар мөрний адаг хавийн далай эрэгийг Татаарын хоолой гэдэг. Нууц товчоо татаар хэлээр бичигдсэн учир дагуурын жирийн нэгэн ноён болох Цэнд гүн зөв орчуулсан хэрэг. Одоо ч гэсэн Хан Хэнтийн нуруу оросын нутагт орохоороо Дагуурын нуруу болоод хувирдаг нь ч учиртай л байж таараа. Иймээс монголчууд бид Нууц Товчоогоо Ц. Дамдинсүрэнгийн зохиолоор биш харин жинхэнэ татаар буюу цагаан дагууруудын аялагаас нь төв халх уруу орчуулья аа.
Hutsvaa
.. .yuan chao bi shi novshoo. Chi zugeer l zail Uur zuileer od bol novshiin sahalaa
Gants galig unshij barah uu ertnii hytadiin
Chi ertnii hytaf hel mekuu us sahalaa
Us sahalaa ertnii hanz medehiu ugui bol zail tsaasjaa DAMDINSUREN meddeg baisan yum shuu hogoo
Ц, Дамдинсүрэн доктор хятад хэл огт мэдэхгүй хүн байсан гэдэгийг Гаадамба гуай хэлж байсан. Тийм дээ ч Ц. Дамдин сүрэн орчуулсан гэдэггүй харин Ц. Дамдинсүрэн нууц товчоог эмхэтгэсэн гэж бичдэг юм.
юу яриад байгаа юм. хятад хэлтэй холббогүй. эртний монгол хэл дээр хятад үсгээр галиглан буусан болохоос хятад хэл дээр бичгдсн юм биш.
"Алтын тетрадь" буюу казак хэлээр алтан дэвтэр гэсэн үг юм гэнэ лээ. Монголд огт хамаагүй. Юун монголын нууц товчоо.
Дур зоргоороо бурах юм аа. Дэлхийн эрдэмтэд Нууц товчоонг судалсан, судалсаар буй.. Хажууд нь суугаад харанхуй мэдэмхийрэгч "эрдэмтэн" бас ичмээр..
Хийж буй Судалж таниулах гэж цаг заваа урэн тарааж яваа нэгэндээ Урамын сайхан угэ ээ хэлбэл таарна даа. Дор донгосч хашхиралдаач нар еерсдее чадахгуй мэдэхгуй байж юунч суржин чаралбаанууд вэ??? Та нар шигууд даанч чадахгуйгээ мэдээд атаархаж яваагаас зайлахгуй. Хог шаарууд.
Юу болоод хэрэлдээд явчихав даа Зугээр илуу дутуу доромж уг бичихгуй саналаа бичил дээ Сэргэлэн Чи туух,хэл бичиг судалдаг болоо юу ? Сайн байна ! Ургэлжлэл ээрэй гэхдээ шинжлэх ухаанч байдлаар . Энгуяа та хоер Монголбанкинд бичиг толовлох гэж Зовсон юм болдог шиг биш Эруул саруул ухаанаар элдэв комплекс гуй Амжилт
Юу болоод хэрэлдээд явчихав даа Энэ комментчид ?Зугээр илуу дутуу доромж уг бичихгуй саналаа бичил дээ Монголчуудаа!
Буруу ярьж байна.
Бүү цэцэрхэцгээ , " нууц түүх " , " нууц өгүүлэл " г. м - д " нууц товчооноос " ялгаа нь юу .. ?? харин ч сонсголонтой бус уу ... "Алтан дэвтэр "бол зүгээр хадгалахад зориулсан ХҮНДЭТГЭЛ нэр бус уу , модон - үг тулган хөрвүүлэхийг оромцоглогчид оо ...
Ц . Даидинсүрэн гуай танарыг бодвол модон - үг тулгагчид биш арай илүү философлог - байгалийн өгөгдөлтэй нэгэн байгаа юу даа ...
Мэргэжлийн хун мэргэжлийн ажлаа хийдэг болохгуй бол удахгуй Монгол улсыг мулгуу гэдэг гэх нь холгуй боллоо.
Алтан дэвтэр гэдэг нь унэн Тийм ч учраас хожим Алтан товч гэж нэрийдсэн Гэхдээ дэлхийн монголч эрдэмтэд Нууц Товчоо нэрээр судалсан Хэвээр байх нь зов
Үхэр монголчууд аа! гэж... Сэтгэгдлээ бичиж байна гээд нэг их мэдэмхийрч хуцацгаасан оркууд!
Үхэр монголчууд аа! гэж... Сэтгэгдлээ бичиж байна гээд нэг их мэдэмхийрч хуцацгаасан оркууд!
Нэр нь АЛТАН ДЭВТЭР юм гээд бодход,Агуулгийг нь яаж сэргээх гээд байгаа юм бол доо?
Zaluus sudlaj bna sain bna Tegeed ulam sain nyagtal bolj bna
Zaluus sudlaj bna sain bna Tegeed ulam sain nyagtal bolj bna
малиа-ташуур баюд гэдгийг малиг баяд гэж худлаа хөрвүүлсэн
Юань гүрний Хөх судар гэсэн нэрээр олдсон)))
"Алтын тетрадь" буюу казак хэлээр алтан дэвтэр гэсэн үг юм гэнэ лээ. Монголд огт хамаагүй. Юун монголын нууц товчоо.
юань гүрний судар юм бол монгол хятадын дагуур гэсэн хэрэг болохнээ энэ хятадын зохиосон үлгэр ш дээ хил дотор нэг судар булчихаад дараань ухаж гаргаад энэ манай газар баына гэдэгтэй адил
Дамдинсүрэн академич арай мануус гэж хэлж ярихгүй л болов уу